Pletenje skraćenica i značenja

Postoji mnogo zajedničkih skraćenica za pletenje koje se koriste u pletivnim obrascima, ponekad bez objašnjenja. Izgleda da pletači govore potpuno drugačiji jezik!

Ovo je stvarno frustrirajuće za nove pletače jer se često pretpostavlja da znate nešto što je nešto poput "* k1, p1. Rep od * preko" ili "kont. U Sv. St., Dec 2 sts na prosjačenju i kraju redova alt-RS". Te vrste stvari čine savršeni osećaj za nekoga ko već dugo traje za pletenje, ali oni mogu ostaviti novi pletač potpuno izgubljeni i frustrirani.

Zašto koristiti skraćenice?

Skraćenice se često koriste kako bi se obrasci kraći i lakši za čitanje. Razlika između

u sv. St, dec 2 na begu i kraj redova RS

i

nastavite sa stihovima Stinet, smanjujući 2 šavove na početku i kraju alternativnih desnih strana

možda ne bi izgledalo mnogo kada je to jedna linija pletenja, ali napišite čitav obrazac - ili čitavu knjigu obrasca - na taj način i zauzima mnogo više prostora.

Iako skraćenice mogu biti zbunjujuće novijim pletivcima, nedostatak skraćenica može biti frustrirajućim za pletače koji su iskusni prilikom dešifrovanja ovog jednostavnijeg stila.Kada ćete razumjeti uobičajene skraćenice i što oni znače, moći ćete lako čitati uzorke pletiva .

Zajednička skraćenica za pletenje

Ovo su neke od najčešćih skraćenica koje ćete naći u šablonima za pletenje. Postoje i drugi, ali u većini slučajeva kada se drugi koriste, bit će nekakav ključ ili objašnjenje negde u šablonu kako tačno ono što dizajner želi da uradi.

alt alternativno psso Pređite kroz ožiljku
beg početak / početak pwise purlwise
bet između rem ostaju / ostaju
BO vezati se rep ponoviti (e)
CA boja A rev Sv obrnuti štap stakla
CB boja B RH desna ruka
CC kontrastna boja rnd (s)

okrugla

cm centimetri RS desna strana
cn kablovska igla skp kliziti, pletati, proći skupljeni šav nad
CO bacanje sk2p ubacite jedan šav, spakujte dva zajedno, prođite kroz oboreni šav
kont Nastavite sl slip
dec smanjenje / smanjenje / smanjenje sl1k klizi jedan knitwise
dpn dvostruka igla (i) sl1p skliznuti jednu purlwise
fl prednja petlja sl st klizni šiv (es)
foll prati / prati ss klizni šav (u kanadskim šablonima)
g gram ssk kliziti, kliziti, pletati te dve šavove zajedno
inc povećati sssk klizanje, klizanje, klizanje, pletenje tri potisnute šavova zajedno
K knit st (s) šavovi (es)
k2tog pletati dva zajedno Sv stihotvorni šav
kwise knitwise tbl kroz povratnu petlju
LH lijeva ruka tog zajedno
lp (s) petlja (i) WS pogrešna strana
m metara wyib sa predivom u leđima
M1 napravi jedan šav wyif sa predivom ispred
M1 p-st napravite jedan šareni šav yds dvorišta
MC glavna boja yfwd predivo predivo (predivo)
mm milimetri yo pređe preko
oz unce yrn predivo oko igle (pređe preko)
P (ili p) žvakanje yon predivo iznad igle (pređe preko)
pat (s) ili patt pattern (s) yo pređe preko
pm marker [] radite upute u zagradama koliko god puta ste upućeni
pop popcorn bobble () radna uputstva u zagradi prema uputstvu (takođe se koriste za označavanje promena veličine)
p2tog dva zajedno ** ponovite uputstva nakon zvjezdanja po uputstvu
prev ranije * Ponoviti uzorak sledeći zvjezdicom prema uputstvu

Izvor: Predivni standardi